Retorno

A volta para NY foi confusa. Eu estava muito feliz de voltar para “casa”, de verdade. No final da minha viagem eu fiquei doente com dor no estomago e o pior: PARASITAS! Eu ja estava emocionalmente exausta, fisicamente “dolorida” e mentalmente SUPER estimulada. Mas tambem estava com uma sensacao estranha. Como se eu tivesse me metido nas vidas de tantas pessoas e de repente em algumas horas eu estava em um lugar completamente diferente. Eu estava em NY, onde a maioria das familias que eu visitei no Mexico gostariam de ir.

As familias no Mexico enviaram por mim um monte de comida! Doces de abobora, farinha para tortilla, pimentas! Eu estava com medo da imigracao em Houston Texas apreender toda a minha preciosa “mercadoria”. Eu trouxe fotos e cartas tambem.

Chegando em NY  eu encontrei com a Sonia. Mostrei as fotos da mae dela, do filho dela, da prima, da avo, da casa, dos animais. Sonia estava emocionada em ver as fotos. Ela tambem estava muito contente em receber as deliciosas comidas a mae dela enviou por mim. Infelizmente a Sonia esta passando por muitos problemas, esta se separando do marido, precisa encontrar um outro apartamento porque sozinha nao consegue pagar o aluguel e está com medo de perder a guarda do filho. Todos esses problemas só me fizeram refletir outra vez sobre as dificuldades que as pessoas que nao tem documentos aqui nos Estados Unidos passam. E na minha opiniao as coisas só tendem a piorar. A lei no estado americano do Arizona esta disseminando medo entre os imigrantes e esse medo resulta em efeitos terríveis, especialmente para as mulheres imigrantes. Aqui nos Estados todas as pessoas tem direito de chamar a policia se qualquer coisa acontece em casa ou no local de trabalho. A policia nao pede comprovantes de legalidade, porque nao sao agentes federais, entao os imigrantes tem essa proteção. Agora por confusao em entender o que a nova lei propoe, as mulheres estao com medo de chamar a policia no caso de violencia domestica. Agora no Arizona a policia tem esse poder, mas nao em NY.

Eu acho que depois dessa estada no Mexico os imigrantes aqui em NY tem outros rostos, outras historias. E como se eu soubesse o que eles deixaram e porque deixaram. Absolutamente TODAS as pessoas que eu conheci no Mexico no estado de Puebla, viveram ou tem algum parente que vive em NY. A história dos poblanos é uma história de imigração, de separação, de choques de cultura e mais do que qualquer outra coisa de sobrevivência.

Agora eu estou fazendo entrevistas com pais das muitas crianças que eu conheci no Mexico que moram aqui em NY. Para eles é sempre uma alegria mixturada com culpa quando veem fotos das familias deixadas no Mexico.

Rules of the game

A few things I learned after doing research in Mexico –

1. Always cover your feet. I mean really really cover it. Socks, boots whatever you have. Even if it is 100 degrees. No earth sandals or Havaianas – B-O-O-T-S.0 I got bitten by a spider, tones of bugs and almost by an escorpion.

2. Learn to say no. Value your health first. Try to explain to whoever is offering water that you are not thirsty – EVEN IF YOU ARE. Remember only to drink bottles of water, I say bottles because in many houses they would have the huge gallons (that had a brand and were bought at a store) – but God knows what water they put in there.

3. Learn to say YES. Sometimes, even if you a vegetarian (ME) you will need to sacrifice. You will have to eat the chicken with all the hair and skin. If you are in Mexico do it with a tortilla with a tone of lime and salt. Accepting food is the oldest form of socializing and bonding with strangers.

4. Forget about plans. In Mexico verbal plans mean nothing. People say things that don’t mean and then you will be stuck in some crazy neighborhood waiting for your friend to join you for food. After 45 minutes you call her and ask – “are you coming”. And she answers “I tried to call, but I couldn’t, turns out I can’t make it”.

5. Value your safety first. Drivers don’t wear seat belts and they texts, talk on the phone, smoke while they drive. Tell the drivers that like that, he/she is not taking you anywhere. Seriously, they hardly ever get reprehended, so it will be good. And here is a recommendation for riding cabs in Puebla. The PINK TAXI driven by women, that only take women to places. They are all monitored by the government, with cameras and everything.

6.  Take deep breaths (as Alex would say). You are not in NY or in Sao Paulo, things are not as fast and the more you get frustrated the more it will take for your food to be ready.

7. Chat away. People love to talk. And if you are ready and with a good dose of patience you can make great friends. Even if that means talking about stories you know nothing about for hours.

8. Don’t overdue the food. Mexican food – beans, tortillas, avocados, onions are heavy in carbs and will get you stuffed really fast. You will also get bloated. You wouldn’t want to feel like that as you traveling in a small car for 5 hours with 5 other people.

9. Ask to go to the bathroom and pee. It doesn’t matter where you are. I mean – it could be middle of nowhere with “dry bathrooms” ask to go to the bathroom. This is the most common cause of infections – NOT GOING TO THE BATHROOM.

10. When you feel you reached an exhausting point, don’t push. Go home. Don’t put yourself and your body in situations that will cause you pain later on.

abrazos!

San Nicholas del Xathe

The truth is that I have pushed myself in many different ways here in Mexico. I have never thought this experience would be so physically, mentally and emotionally intense. It is one thing to do an internship, backpack or visit places. It is another thing to live amongst people, interview them (formally and informally) 24 hours a day, be part of their lives, do everything they dom eat everything they eat, sleep like they sleep and get involved.

This last leg of my journey was the toughest, but at the same time the most rewarding one. I was able to bring to the family that I visited some comfort with messages, pictures and small gifts sent by the part of the family (daughters, grandkids) that they haven’t seen in 8 years.

It is hard to describe the many feelings I had while I stayed with this family. Cleme is the mother of Sonia – who I met in New York and who put me in touch with her mother and son that live in Mexico. Leaving Puebla it took me almost 5 hours to get to their town – San Nicholas del Xathe in the state of Hidalgo. There are 100 people there, no cars only cows, sheep, dogs, chickens even horses. It is a beautiful region with mountains. For me it was a true honor to visit them. When Cleme saw me she was very emotional and started crying. She hugged me like she would have hugged her daughters. At that moment I was the closest thing to her daughters she had in a very long time.

I thought a lot about my family, my parents and separation. I thought about these mothers’ sacrifice to migrate and try to make a living to provide their kids with a better life. I met Sonia, I know her. I know she went to NY because with the money she was earning in Mexico her whole family would have gone hungry. Literally. This is a family that for years survived on “taquitos de sal” – tortillas with salt. Cleme couldn’t afford sugar, eggs and had not work after her husband died. Sonia as the older daughter ventured North to help. She left her son with her mother Cleme when he was 6 years old. Aldo – Sonia’s son is a quiet 14 year-old with few friends. He tells me the only memory he has of his mother, and the one he treasures the most, is when they said good bye at the bus station. He told me with a smile “I know she was sad to leave me, she was crying, I was crying and my grandmother was crying”. Aldo calls Sonia by her name and calls his grandmother “ma”.

I know that there are many stories of children growing up without parents, but these stories bring something different. Many of these kids are angry and feel abandoned. But they also suppress those feelings as their grandparents tell them over and over how their mothers only left to provide them with a better life and how grateful they should be. Is it a better life? I don’t know. It might be for some. And some are truly better off living with another family member. So these kids live with this feeling of gratefulness and anger.

Aldo is lucky. Cleme is a loving mother to him. She is patient and caring. Sonia has another son in New York that Aldo doesn’t know. Aldo tells me he would love to meet his brother. Aldo wants to go see his mom, but won’t leave his grandmother. He is thankful for the clothes he gets, but he doesn’t understand why Sonia left, he is happy that his mom is doing well – married with another child, but he feels left out of her life. Sometimes he feels forgotten.

The truth is I’m fortunate to not only have my parents, but also to have the parents that I have.

Aldo

Aos meus pais

(desculpem a falta de acentos)

Aos meus pais eu devo muito, principalmente ser como eu sou. Aos meus pais devo a forca e a compaixao que tenho pelas pessoas. Aos meus pais eu devo a oportunidade de poder explorar, sonhar, crescer e realizar. Que alegria eh ter os meus pais, vivos e saudaveis E relativamente perto de mim. Acabo de passar a ultima semana em um povoado de 100 pessoas em uma serra no estado de Hidalgo aqui no Mexico. Literalmente 20 casas. Visitei uma senhora cuja filha vive nos Estados Unidos em NY (ver post “Amanha…”). Elas nao se veem ha 8 anos e como parte da minha pesquisa eu fui conhecer a familia. Quando eu cheguei na estacao de onibus la estava a senhora com um cartaz rosa escrito “Bienvenida Gabi”. Ela chorava, eu chorava, o neto (filho da minha amiga em NY) chorava. Para essa senhora eu fui a representacao mais proxima da filha ( e das outras filhas que tambem vivem em NY) dela. Eu nao conhecia essa senhora – Dona Cleme – mas parecia que nos ja nos conheciamos ha muito tempo. Ela me abracava como se estivesse abracando uma filha, me dizia que nao acreditava que alguem “tao importante” como eu havia ido tao longe para conhece-la. Para mim foi uma honra ser recebida assim.

Senti um pouco da sensacao de pais separados de seus filhos. De pais que tem que se sacrificar para tentar dar o melhor para seus filhos. Que passam pelo desespero de nao saber como os filhos estao. A Sonia filha da Sra. Cleme foi aos Estados Unidos ilegalmente trabalhar e deixou seu filho com a mae quando ele tinha apenas 6 anos. Quando abracei a Dona Cleme pensei na minha mae e como seria estar separada dela por 8 anos sem poder ve-la. Pensei no meu pai e como tenho sorte de te-los. O filho da Sonia – Aldo – eh um menino calado. Sorri pouco. Aos 14 anos ele nao se lembra da mae, nao sabe muito sobre a vida dela, nao sabe do que ela gosta ou nao gosta, nao sabe direito onde ela trabalha, nao conhece o marido dela, nao conhece o proprio irmao que nasceu em NY.

Imagine eu nao conhecer minhas irmas.

Fiquei muito proxima dessa familia. Tambem da avo (mae da dona Cleme) e da sobrinha que se chama Yessi. A mae da Yessi tambem a deixou. Nao precisou ir aos Estados Unidos, mas foi a outro estado no Mexico e levou um irmao dela. Nao tinha dinheiro para cuidar dos dois e teve que escolher um.

Imagine se a minha mae tivesse que escolher.

As historias de filhos separados dos pais e especialmente das maes sao infinitas. E as historias de avos que viram maes de pequenos outra vez tambem. Por isso aos meus pais eu agradeco por serem presentes em minha vida, por me darem conselhos e direcao. O povoado que eu visitei eh repleto de avos e netos. As criancas no geral apreciam o fato dos pais mandarem dinheiro para que vivam uma vida melhor, mas as vezes se confundem com os papeis de uma avo, da mae, de uma tia. Kevin, por exemplo, de 6 anos pergunta a avo: “mas eu sai da sua barriga?”. Aldo chama sua avo de “mama” e sua mae pelo nome. Algumas criancas tem a sorte de ter uma avo ou uma tia que os trata com carinho e amor. Algumas, como Sandra 9 anos, vao da casa de uma tia, a casa de um tio a casa de uma madrinha, depende de quem tem mais condicoes ou espaco.

Imagine eu nao ter a opcao de viver com meus pais, de nao poder ser criada por meus pais.

Claro que muitas vezes essas criancas estao em melhores cuidados quando estao com outros parentes, mas mesmo assim elas perguntam: o que pode ser mais importante do que eu para minha mae?

Obrigada pai e mae.

Biza, Yessi, eu, Aldo e Cleme